خلاصه ترجمه: درس جامعه شناسی تبلیغات دکتر محسنیان راد
زمانی که افراد به یک کشور خارجی مسافرت می کنند و یا برای انجام ماموریتی به سفر خارجی می روند با برخی مشکلات ارتباطی روبرو می شوند. اشتباه رایجی که در این مواقع به کرات حادث می شود این است که اغلب مردم، این مشکلات را صرفا ناشی از میزان توانایی افراد در تکلم به زبان کشور مقصد می دانند. این مشکلات به هنگام ترجمه از زبانی به زبان دیگر نیز دیده می شود. نکته مهم و محوری این است که ارتباطات را باید حوزه معنایی گسترده ای در نظر بگیریم که فراتر از مسائل زبانی عمل می کند .ادامه مطلب ++++
+ نوشته شده در ۱۳۸۶/۰۳/۲۳ ساعت 9:55 توسط
|
مطالب این وبلاگ توسط جمعی از دانشجویان و دانش آموختگان دوره های تحصیلات تکمیلی دانشگاه صدا و سیما (دانشکده ارتباطات) نوشته می شود.